| N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 1 | W kleszczach kleszcza | Tick-Tick-Tick |
| 2 | Podwodna misja | Sink or Swim |
| 3 | Nowy Ross | The New Ron |
| 4 | Zniszczenie | Crush |
| 5 | Poniżenie | Downhill |
| 6 | Bueno Nacho | Bueno Nacho |
| 7 | Numer Jeden | Number One |
| 8 | Gry umysłów | Mind Games |
| 9 | Atak złych robotów | Attack of the Killer Bebes |
| 10 | Królewski ból | Royal Pain |
| 11 | Trener Kolwiek | Coach Possible |
| 12 | Pan Bólu sprzeciw Kleopatra | Pain King vs. Cleopatra |
| 13 | Monty Fisk wchodzi do akcji | Monkey Fist Strikes |
| 14 | 31 Października | October 31st |
| 15 | Ekstremalna podpucha | All the News |
| 16 | Moda na Kim | Kimination Nation |
| 17 | Bliźniaczy Czynnik | The Twin Factor |
| 18 | Kolorofauna | Animal Attraction |
| 19 | Małpy Ninja do wnętrza Kosmosie | Monkey Ninja in Space |
| 20 | Ross Mężczyzną | Ron the Man |
| 21 | Niski Budżet | Low Budget |
| SERIA DRUGA | ||
| 22 | Geniusz jest nagi | Naked Genius |
| 23 | Szatański układ | Grudge Match |
| 24 | Dwa chłosta więcej | Two To Tutor |
| 25 | Czynnik Rossa | The Ron Factor |
| 26 | Samochodowy Problem | Car Trouble |
| 27 | Rufus do wnętrza Show | Rufus in Show |
| 28 | Przygody wewnątrz mieście Rufusa | Adventures in Rufus-Sitting |
| 29 | Targi pracy | Job Unfair |
| 30 | Złote lata | The Golden Years |
| 31 | Wirtualny Ross | Virtu-Ron |
| 32 | Nieustraszony Ferret | The Fearless Ferret |
| 33 | Zamiana | Exchange |
| 34 | Rufus sprzeciw Komandor Bobik Dzień bałwana | Rufus vs. Commodore Puddles Day of the Snowman |
| 36 | Było, jest także będzie | A Sitch in time |
| 37 | ||
| 38 | ||
| 39 | Najbardziej Kimistyczne Święta | A Very Possible Christmas |
| 40 | Księżniczka Bebe | Queen Bebe |
| 41 | Ukryty Talent | Hidden Talent |
| 42 | Powrót do Obozu Przechlapy | Return to Wannaweep |
| 43 | Oddział G | Go Team Go |
| 44 | Małpa całkowita | The Full Monkey |
| 45 | Rumieniec | Blush |
| 46 | Partnerzy | Partners |
| 47 | Oh Boyz | Oh Boyz |
| 48 | Chory Dzień Prawdę mówiąc | Sick Day The Thruth Hurts |
| 50 | Dzień Matki | Mother's Day |
| 51 | Ed Paliguma | Motor Ed |
| 52 | Ross Milionerem | Ron Millionaire |
| 53 | Potrójne "S" | Triple S |
| 54 | Niekończąca się historia | Rewriting History |
| SERIA TRZECIA | ||
| 55 | Złodzieje kół | Steal Wheels |
| 56 | Nastroje ich dwóch | Emotion Sickness |
| 57 | Złączenie | Bonding |
| 58 | Złodziej dobrodziej | Bad Boy |
| 59 | Cień D | Showdown at the Crooked D |
| 60 | Demoniczny zwrot akcji | Dimension Twist |
| 61 | Zaległości Karaluszek | Overdue Roachie |
| 62 | ||
| 63 | Szampon również władza | Rappin’ Drakken |
| 64 | Trzech Super Gości | Team Impossible |
| 65 | Pięść goryla | Gorilla Fist |
| 66 | CGI | And the Mole Rat Will Be CGI |
| 67 | Szatański plan | So the Drama |
| 68 | ||
| 69 | ||
| SERIA CZWARTA | ||
| 70 | Chore dopasowanie | III Suited |
| 71 | Alarm samochodowy | Car Alarm |
| 72 | Wielka praca | The Big Job |
| 73 | Handlowe twarze | Trading Faces |
| 74 | Efekt Kupidyna | The Cupid Effect |
| 75 | Buldogi także Obcy | Mad Dogs and Aliens |
| 76 | Mój Wielki Rozmiar | Grande Size Me |
| 77 | Ciuchowy szał | Clothes Minded |
| 78 | Wielki Brat* (Wielki kłopot) | Big Bother* |
| 79 | Ofiara Mody | Fashion Victim |
| 80 | Człowiek Nierówności W | Odds Man In |
| 81 | Powstrzymać Oddział G | Stop Team Go |
| 82 | Kapitan Drakken | Cap'n Drakken |
| 83 | Gorący Matmaniak | Mathter and Fervent |
| 84 | Mentor Naszego Niezadowolenia | The Mentor Of Our Discontent |
| 85 | O nie! Yono! | Oh No! Yono! |
| 86 | Czysta pamięć | Clean Slate |
| 87 | Powracające zakłopotanie | Homecoming Upset |
| 88 | Ścigając Rufusa | Chasing Rufus |
| 89 | Zbrodnie niani | Nursery Crimes |
| 90 | Urodziny Larry'ego | Larry's Birthday |
| 91 | Zakończenie Studiów! | Graduation |
| 92 |